Страница 2 из 2

Re: Декларация Намерения

Добавлено: 06 сен 2017, 15:58
Дима
А "тут" зачем у тебя в скобках?
Это я писал просто для усиления смысла фразы. Чтобы было понятнее на что я указываю.

А смысл один - что-то подвергается некоему действию.
Как я писал выше - смысл всё же несколько разный. Пример:
человек заходит в дом, где может напиться воды из под крана,
или человек заходит в дом, где его могут напоить водой, которую нальют ему в кружку.
На сколько это существенно? Мне кажется - важно.

почему именно в этом переводе ты вместо "вдохновения" используешь "воодушевление"?
Так вот из объяснения и видно, что сновидящий может воодушевить на любое дело, а не только на создание произведений искусства. (Ну если мы не будем утрировать то, что у искусства нет границ.)

Re: Декларация Намерения

Добавлено: 07 сен 2017, 07:47
Дима
Key писал(а):
05 сен 2017, 13:23
Декларируйте на английском - не прогадаете ;)
А у меня возникает всегда сомнение, что я декларирую, когда говорю что-то на непонятном языке: то что хотел сказать автор, своё непонимание или вообще ничего?
Что происходит, когда произноситься мантра на санскрите, который я не понимаю? Заложено ли что-то в самих звуках или ...?

Re: Декларация Намерения

Добавлено: 07 сен 2017, 13:16
Key
Дима писал(а):
07 сен 2017, 07:47
А у меня возникает всегда сомнение, что я декларирую, когда говорю что-то на непонятном языке: то что хотел сказать автор, своё непонимание или вообще ничего?
Что происходит, когда произноситься мантра на санскрите, который я не понимаю? Заложено ли что-то в самих звуках или ...?
Ну хорошо, вот мой вариант:

Повелитель, я вхожу сюда, дабы впитать богатства жизни ..., ..., ... и ...; дабы мочь разделить их с теми, кто нуждается в исцелении ума и обретении мира со своим телом.

Дима, сомнения - это прекрасно. Главное - не переусердствовать сомневаясь и не закопаться в рациональных конструкциях. Звуки, буквы, всё это, конечно, имеет значение, но ориентироваться надо всё равно по чувствам.

Re: Декларация Намерения

Добавлено: 08 сен 2017, 13:16
Дима
Key, интересный вариант :)
Спасибо, увидел ещё одну грань этой фразы!

Re: Декларация Намерения

Добавлено: 14 сен 2017, 14:11
Максим
Key писал(а):
05 сен 2017, 13:23
Декларируйте на английском - не прогадаете ;)

Декларация не идёт на языке. Любом: русском, английском, китайском... Декларация идёт из Сердца. Она безмолвна и мгновенна. То, что написано, написано для "понимания", для "ума". Потом, когда до этого доходишь, становится всё ясно - и появляется внутреннее движение, которое никак не переведёшь на язык.