Из статьи «Самолюбие, из опыта Воинов 21469»
Selfishness from Warriors' Experience 21469
► Показать
Давай придерживаться настолько простого подхода, насколько возможно, Ок? Заметь, я сказал ПРОСТОГО, а не УПРОЩЁННОГО. Жизнь сама по себе очень проста, но она совершенно определённо НИКОГДА не бывает примитивной! :) Отсюда и огромная ПОТРЕБНОСТЬ, которую снова и снова подчёркивают толтеки, в том, чтобы говорить, писать и понимать слова БЕЗУПРЕЧНО. Это всё оттого, что мы ЯВЛЯЕМСЯ продуктом своей речи! Я бы хотел подчеркнуть – не только ОГРОМНУЮ важность этого для каждого ученика, но так же особенно для тех из нас, для кого английский не является родным. Просто потому что он не является для нас родным, не даёт нам права говорить на несовершенном английском, или быть не в состоянии ухватить глубокие значения и смыслы, заложенные в тонких нюансах английского языка; ведь если мы так поступим, то как же мы можем РЕАЛИСТИЧНО надеяться учиться?
Поэтому ЖИЗНЕННО важно для каждого из вас, кто желает стать воином – УЧИТЬСЯ говорить по-английски безупречно, и понимать его безупречно. Я говорю это, потому что по моему опыту даже англоговорящие ученики СЛИШКОМ ЧАСТО очень ПЛОХО освоили свой собственный язык. Это приводит к тому, что получив академическое образование, они оказываются необразованными в истинном смысле этого слова, и даже ещё хуже – безграмотными! Под безграмотностью я подразумеваю способность читать и писать слова, но при этом не иметь никакого РЕАЛЬНОГО понимания слов, кроме как в рамках их общепринятого использования и значения. А всё же слова – БЕСКОНЕЧНО больше, чем их общепринятый смысл!
Это была твоя судьба в этой жизни найти себе англоговорящего нагаля и учиться у меня. И поэтому отсюда резонно следует, что часть твоей судьбы в этой жизни – так же НАУЧИТЬСЯ владеть английским языком. Тут и для меня нет никакой отговорки, ведь английский и мне не родной язык. Но моя судьба в этой жизни распорядилась, чтобы я должен был получить образование на английском, и поэтому я передаю человечеству учение на английском. Как только я осознал это, я приложил ВСЕ усилия, чтобы освоить английский язык. Однако я НЕ говорю, что я знаю английский, как кто-то получивший оксфордскую степень по английском! А-ха-ха! Нет. Наоборот, я говорю, что я прикладываю ВСЕ усилия, чтобы понимать слова, которые говорю, – чтобы понимать, какой эффект эти слова будут оказывать на слушающих, и каков будет результат от такого эффекта. :) Я ДОЛЖЕН был так поступить, ведь как ещё я мог бы написать книги, а тем более обучать? :)
Перевод: Дмитрий Горбунов, 04.01.2019г.